Книги хранят не только творчество писателя, но и возможно его душу. Один мистический случай, произошедший со мной в Австралии, заставил не на шутку об этом задуматься.

Однажды, я приобрела в Русском клубе небольшой томик Пушкина. Это была книга в добротном кожаном переплете, 1955 года издания. Несмотря на такой значимый возраст, книга была в хорошем состоянии.

Придя домой, и уютно устроившись на диване, я решила почитать стихи любимого поэта.

У меня есть привычка, читать стихи, открывая книгу наугад. Я открыла, и мне на колени упал засушенный цветок.

- Как интересно. Цветок, – подумала я. – Анютины глазки я пока не встречала в австралийских садах и парках, неужели он прибыл в Сидней вместе с этой книгой. Любопытно кто его сорвал, и положил сюда и зачем хранил? Возможно, этот цветок был дорог владельцу, как воспоминание о русской природе.
Размышляя в таком русле, я закрыла книгу, и, открыла снова наугад, но то, что я обнаружила, было, настоящей мистикой.

Цветок

Цветок засохший , бездыханный,
Забытый в книге вижу я;
И вот уже мечтою странной
Душа наполнилась моя:

Где цвел? когда? какой весною?
И долго ль цвел? И сорван кем –
Чужой, знакомой ли рукою?
И положен сюда зачем?

Дочитав стихи Пушкина, я, с опаской оглянулась по сторонам, словно ожидая увидеть самого автора, который будто бы заметив мои размышления о загадочном цветке, повторил их только в стихотворной форме. 

Потом я представила, как давным-давно Александр Сергеевич, так же обнаружил забытый кем-то цветок в какой-то книге, и думал в точности о том же, о чём через столетия размышляла русская девушка в далёкой и на то время малоизвестной Австралии.

Для меня это был миг настоящего общения с поэтом, с его душой, словно этот цветок, появился в книге не случайно. Он как ниточка и связь с Россией, с русской поэзией, с Пушкиным и тем человеком, который привез в Австралию дорогую душе книгу стихов.